гоблинский перевод ругательства авторизация регистрация
       
 
 

Суть игры очень проста. Вы наверняка видели фильмы в гоблинском переводе, а также читали или просто слышали разные юморные переводы известных стихотворений. Предлагаю заняться тем же самым ;-) Для просмотра переводов, жмите на юзера из списка. Если Вы хотите добавить перевод на какое-то произведение, которого нет в списке, присылайте его(ПРОИЗВЕДЕНИЕ) мне, я добавлю. Не надо присылать мне Ваши переводы, их Вы можете добавить сами, предварительно зарегестрировавшись!

Внимание! Вы видите переводы:
 
  страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13  
 
Котенок

Я тебе кричу -
Ты не слышишь...
Я тебя зову -
Ты не знаешь...
Я к тебе лечу -
Ты все выше...
Я тебя хочу.

Я весь для тебя, котенок.
Ты уснешь со мной, на моих руках.
Ты еще совсем, ребенок,
Ты еще паришь, где-то в облаках.
Я весь для тебя, котенок...
Пусть все говорят - ты не для меня,
Маленький ты мой, ребенок...
Я люблю тебя...

Ты всегда со мной
В моем сердце...
Я сейчас взлечу
Прямо к звездам...
Для меня открой
Свои дверцы...
Я тебя хочу.

Я весь для тебя, котенок.
Ты уснешь со мной, на моих руках.
Ты еще совсем, ребенок,
Ты еще паришь, где-то в облаках.
Я весь для тебя, котенок...
Пусть все говорят - ты не для меня,
Маленький ты мой, ребенок...
Я люблю тебя...

Ааа ааа ааааа
Ааа ааа ааааа
Ааа ааа ааааа
Ааа ааа ааааа

Я весь для тебя, котенок.
Ты уснешь со мной, на моих руках.
Ты еще совсем, ребенок,
Ты еще паришь, где-то в облаках.
Я весь для тебя, котенок...
Пусть все говорят - ты не для меня,
Маленький ты мой, ребенок...
Я люблю тебя...

Я весь для тебя, котенок.
Ты уснешь со мной, на моих руках.
Ты еще совсем, ребенок,
Ты еще паришь, где-то в облаках...
Я весь для тебя, котенок...
Пусть все говорят - ты не для меня,
Маленький ты мой, ребенок...
Я люблю тебя...

Н.Малинин


Вы можете посмотреть варианты перевода следующих пользователей:
оЙоБ (i) · z1k (i) [2009-05-19] ·    Для добавления перевода необходимо авторизироваться
 

 
БЕБЕКА

Взял барашек
Карандашик,
Взял и написал:
"Я - Бебека,
Я - Мемека,
Я медведя
Забодал!"

Испугалися зверюги,
Разбежалися в испуге.

А лягушка у болотца
Заливается, смеётся:
"Вот так молодцы!"

Корней Чуковский


Вы можете посмотреть варианты перевода следующих пользователей:
Нигер (i) [2005-12-22] · Демократ (i) [2006-06-12] · Великий Фюрер (i) [2007-06-20] · Divinorum (i) [2009-03-08] · Арехин (i) [2005-10-26] · Lolka (i) [2006-01-13] · SANDRO (i) [2006-01-10] · Frey (i) [2006-01-01] · задница (i) [2006-01-20] · ViktoriaP2005 (i) [2006-02-17] · Сергей!! (i) [2006-02-26] · Magomed (i) [2006-03-19] · 11409 (i) [2006-04-21] · antos (i) [2006-05-22] · Eka (i) [2006-06-06] · TomboY (i) [2006-06-10] · sTReLOK (i) [2006-06-16] · fish (i) [2006-07-13] · ГАНДОН (i) [2006-11-27] · asdfghjkl (i) [2006-12-06] · Gloom (i) [2006-12-07] · kirk (i) [2007-06-23] · mazasraker (i) [2007-06-24] · feo (i) [2007-08-08] · RAVEN2 (i) [2007-08-30] · pozitiv2007 (i) [2007-09-11] · Barton (i) [2007-09-18] · Warf (i) [2008-03-06] · skaboy88 (i) [2008-03-09] · Akira Sa (i) [2009-03-18] ·    Для добавления перевода необходимо авторизироваться
 

 
СОБАКА ДИНГО

Нет, я не волк и не лиса.
Вы приезжайте к нам в леса,
И там увидите вы пса -
Воинственного динго.

Пусть вам расскажет кенгуру,
Как в австралийскую жару
Гнал по лесам его сестру
Поджарый, тощий динго.

Она в кусты - и я за ней,
Она в ручей - и я в ручей,
Она быстрей - и я быстрей,
Неутомимый динго.

Она хитра, и я не прост.
С утра бежали мы до звезд,
Но вот поймал ее за хвост
Неумолимый динго.

Теперь у всех я на виду
В зоологическом саду,
Верчусь волчком и мяса жду,
Неугомонный динго.

Маршак С.Я.


Вы можете посмотреть варианты перевода следующих пользователей:
Darth Alien (i) [2006-05-11] · Eka (i) [2006-06-06] · (i) [2009-02-03] · bulld (i) [2009-02-03] · Pavlik (i) [2006-10-25] · jacik (i) [2009-01-24] ·    Для добавления перевода необходимо авторизироваться
 

 
Вне зоны доступа

Всё просто получается
Мира маятник качается
А свет переключается на звук
На расстоянии выстрела
Рассчитывать бессмысленно
Что истина не выскользнет из рук
И не порвётся бесконечный круг

Вне зоны доступа мы не опознаны
Вне зоны доступа мы дышим воздухом
Вне зоны доступа вполне осознанно
Вне зоны доступа мы
Вне зоны доступа мы
Вне зоны доступа

Совсем необязательно
Ждать помощи спасателей
Два шага по касательной наверх
Две жизни до сближения
И до изнеможения
Скрыв местоположение от всех
Незримые за полосой помех

Вне зоны доступа мы не опознаны
Вне зоны доступа мы дышим воздухом
Вне зоны доступа вполне осознанно
Вне зоны доступа мы
Вне зоны доступа мы
Вне зоны доступа

Город 312


Вы можете посмотреть варианты перевода следующих пользователей:
huy224 (i) [2008-12-09] ·    Для добавления перевода необходимо авторизироваться
 

 
Love story

Мы друг в друге растворялись без остатка
Бесконечно было больно, было сладко
Но бывает слишком много даже рая
Ты уходишь мое сердце разбивая

Ветер на тысячах скрипок играл о прощании
И тихо плакал дождь о том, что не вернешь
Наша love story с тобою до боли печальная
Тебе не холодно, ведь ты теперь одна

Делай как хочешь, нежностью клетку распахнул я
Не оглянувшись переступаешь в жизнь другую
Соль поцелуя высушит губы. Радость, прощай
Но поклянись мне, что не забудешь заброшенный рай

Ветер на тысячах скрипок играл о прощании
И тихо плакал дождь о том, что не вернешь (не вернешь)
Наша love story с тобою до боли печальная
Тебе не холодно, ведь ты теперь одна, одна

Дмитрий Маликов


Вы можете посмотреть варианты перевода следующих пользователей:
НиНа (i) · Нигер (i) · kceHo6auT (i) [2008-02-08] ·    Для добавления перевода необходимо авторизироваться
 

  страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13  
 
 
Hide|Show